好きな漢詩(漢文)
瑠璃明王 「黄鳥歌」

【原文】
翩翩黄鳥 
雌雄相依 
念我之独 
誰其与帰 


【書き下し文】
翩翩たる黄鳥は
雌雄相依れども
身の独りたるを思う
誰と共にか帰らん


【現代語訳(引用:wikipedia)】
楽しげに飛ぶ黄色の鳥は
つがいとなって相寄り添う
自分を省みれば私は独りである
誰とともに帰ればよいのだろう

< 3 / 7 >

この作品のキーワード

この作品をシェア

pagetop