好きな漢詩(漢文)
洪自誠 「菜根譚」の前集・第84項
【原文】
清能有容、仁能善断。
明不傷察、直不過矯。
是謂蜜餞不甜、海味不鹹、
纔是懿徳。
【書き下し文】
清なるも能(ヨ)く容(イ)るる有り、仁なるも能く断を善くす。
明なるも察を傷つけず、直なるも矯(キョウ)に過ぎず。
是れを蜜餞(ミツセン)甜(アマ)からず、海味鹹(カラ)からずと謂(イ)う。
纔(ワズ)かに是れ懿徳(イトク)なり。
【現代語訳】
清廉潔白ではあるが需要があり、慈悲深くもありながら決断力もある。
聡明でありながら人を傷つけず、正直ではあるが他人の欠点を咎めない。
このような人物は、蜜を使っても甘過ぎる事無く、塩を使っても辛過ぎる事は無く、
これでこそ美徳と言えるのだ。