ラブ・カクテル
、、、前の、あたしに?
それは悪い意味でって、ことなんだろうな。
「なんか、あった?シルバー賞くん、と」(英語)
きっと、エマのことだ。
いろいろと気づいた上で、気を使って、遠まわしに聞いてくれているのだろう。
だからあたしもエマに隠さず、話した。
「別れたんだ、文也と」(英語)
「どうして?」(英語)
エマは、驚きもしないで聞き返す。
「文也が進むべき道に、あたしは邪魔だったから」(英語)
あたしの言葉を聞き、エマは盛大にため息をつく。
「なんで、そうなの?」(英語)
エマは、珍しく声を荒げる。
こんな風に、エマに怒鳴られたのは初めてのことだ。
それは悪い意味でって、ことなんだろうな。
「なんか、あった?シルバー賞くん、と」(英語)
きっと、エマのことだ。
いろいろと気づいた上で、気を使って、遠まわしに聞いてくれているのだろう。
だからあたしもエマに隠さず、話した。
「別れたんだ、文也と」(英語)
「どうして?」(英語)
エマは、驚きもしないで聞き返す。
「文也が進むべき道に、あたしは邪魔だったから」(英語)
あたしの言葉を聞き、エマは盛大にため息をつく。
「なんで、そうなの?」(英語)
エマは、珍しく声を荒げる。
こんな風に、エマに怒鳴られたのは初めてのことだ。