ラブレターを君に

芽生え

(美歌)
「理音!…貴女って人は、こんなことをしたかったの?」



理音もカズに見習い、母には、英語で答える。



(理音)
「△△△△△△△」(訳‐自分がどこまで羽ばたけるのか挑戦してみたい)



(美歌)
「貴女は、まだ子供よ!それに、そんな、知り合ったばかりのその方と、何処へ行こうと言うの?」




二人が口を揃えてフランス語で…答えた。


「☆☆☆☆☆(訳‐夢を見つけに)」



二人は人々が作ってくれた、花道を歩いて行く…



…カズは、誰に教わったのか…礼儀正しく、フランス語と英語を使い分けながら



「☆☆☆☆☆☆!」(失礼?良いお時間をお過ごしあそばせ!)



誰一人二人を止める人はいなかった。



二人は並んで、正面から、正々堂々と一礼をし、出て行った。
< 35 / 119 >

この作品をシェア

pagetop