今日から魔王はじめます!
ええと…“Satan”は、魔王…で、“vouer”は確か…捧げる、だったかな…。


意外に難しい単語が組み込まれたフランス語の文を、必死に単語の意味を思い出す。


そして口に出して訳していく。



「えーと、一文目は…『私は、捧げます。この文を』」


「待った」



しかし何故か王子殿下からストップが入る。



「なによー、レン。せっかく一文目が和訳できたところなのに」


「なら、せっかくなんだからそれっぽい感じに和訳文作ってくれよ。


日本語に訳す宿題じゃないんだからさ」


「何そのわがまま!?」



しかもそれっぽくって何!?


ゲームの王様みたいな口調にしろってこと?



「ちょっと!勝手なこと言わないでよもう!しかもその命令の意味がわからないしっ」


「王子ってのは椅子に座ってふんぞり返って、意味もなくくだらない命令を下すもんだろ」



なんだそれ!
< 147 / 383 >

この作品をシェア

pagetop