Summer -未成年-
「別にちょっとそこまで。」
LINEはたまにしていたけど、チサトとはなるべく学校で話さないようにしていた。
やっぱりこの子はだいぶヤバい。
授業中、先生に当てられて何か答える時もチサトは絶対に真面目に答えなかった。
英語の時間に、
“じゃあここの訳を・・水森さん”
“नमस्ते ठीक है ज़रा इसे दोहराइए”
と言った後に一人で大笑いしだした時は・・
ドン引きを越えて、
またまた教室中に氷河期が訪れた。
あとでLINEで聞いたらあれはヒンドゥー語だったらしい。
チサトは“キテレツ”という表現が正しいのか、
“ぶっ飛んでいる”という表現をすればいいのか・・・