婚約破棄された悪役令嬢は、気ままな人生を謳歌する
まず、アンジェリ―ナへの仕打ちが非道すぎると、異議を唱える貴族が続出した。殊に、アンジェリ―ナの父であるランバート公爵の抗議は執拗だった。
だがスチュアートは彼を全く相手にせず、しまいには門前払いをするようになる。そのため、この国の最有力貴族であるランバート家との交流は完全に途絶えつつある。
次に、エリーゼに対する周囲の評価である。スチュアートには、王宮のうんざりするような慣習に染まっていないエリーゼは、純粋無垢でひたすら輝いて見えた。
だが、上流階級の人々の目には、小リスのように自由気ままなエリーゼは、礼儀をわきまえない無作法者と映ったらしい。
スチュアートの支持者が、ひとりまたひとりと去って行くのを、彼は肌で感じている。
そのたびにスチュアートは、己を奮い立たせるように周囲に『エリーゼを愛している』と吹聴した。そしてアンジェリ―ナがどれほどしたたかでひどい女だったかを論じ、悦に入るのだ。
(そうだ、俺はエリーゼを愛している)
だがスチュアートは彼を全く相手にせず、しまいには門前払いをするようになる。そのため、この国の最有力貴族であるランバート家との交流は完全に途絶えつつある。
次に、エリーゼに対する周囲の評価である。スチュアートには、王宮のうんざりするような慣習に染まっていないエリーゼは、純粋無垢でひたすら輝いて見えた。
だが、上流階級の人々の目には、小リスのように自由気ままなエリーゼは、礼儀をわきまえない無作法者と映ったらしい。
スチュアートの支持者が、ひとりまたひとりと去って行くのを、彼は肌で感じている。
そのたびにスチュアートは、己を奮い立たせるように周囲に『エリーゼを愛している』と吹聴した。そしてアンジェリ―ナがどれほどしたたかでひどい女だったかを論じ、悦に入るのだ。
(そうだ、俺はエリーゼを愛している)