愛人~アイレン~
真司と向かったのは久々にフレンチのお店。
普通なら嬉しいはずなのに、つわりで食事をする事が辛い。
「幸食べないの?」
「うん。つわりがキツくて……」
「そう」
そういうと出て来たメニューを口に運ぶ真司。
私の体調の事など、微塵足りとも考えてくれない。
結局、私はまともに食事をする事は出来ないまま、会計を済まして車に戻った。
その瞬間、明らかに不機嫌になった真司。
「幸」
「ん?」
「人が気を使って連れ出したのに、その態度は無くない?」
「態度?」
「せっかく高い金だしてるのに、ほとんど食べ物に手をつけない……」
この人は何を言っているのだろう。
この人には私の気持ちは分からない。
「わざとじゃないよ?
つわりで、食べ物の匂いが気持ち悪いの……」
「なら、いいや!」
私の言葉を信じてないのか、不機嫌になって乱暴に運転する真司が信じられない。
私はなんでこんな人を好きになったのだろう。
考えるのは健の事ばかり……
でも、健は私の愛人であって日本語ではあまり良い意味ではない。
でも中国語では夫や彼氏て意味。
そう。健は私の大切な愛人だ。
普通なら嬉しいはずなのに、つわりで食事をする事が辛い。
「幸食べないの?」
「うん。つわりがキツくて……」
「そう」
そういうと出て来たメニューを口に運ぶ真司。
私の体調の事など、微塵足りとも考えてくれない。
結局、私はまともに食事をする事は出来ないまま、会計を済まして車に戻った。
その瞬間、明らかに不機嫌になった真司。
「幸」
「ん?」
「人が気を使って連れ出したのに、その態度は無くない?」
「態度?」
「せっかく高い金だしてるのに、ほとんど食べ物に手をつけない……」
この人は何を言っているのだろう。
この人には私の気持ちは分からない。
「わざとじゃないよ?
つわりで、食べ物の匂いが気持ち悪いの……」
「なら、いいや!」
私の言葉を信じてないのか、不機嫌になって乱暴に運転する真司が信じられない。
私はなんでこんな人を好きになったのだろう。
考えるのは健の事ばかり……
でも、健は私の愛人であって日本語ではあまり良い意味ではない。
でも中国語では夫や彼氏て意味。
そう。健は私の大切な愛人だ。