初恋の沼に沈んだ元婚約者が私に会う為に浮上してきました
誰も貴女に嘘をつきません
「その事なら、お答え出来ます
秘密も何も有りませんから
まず妹に替わってお茶会で会った理由ですが」
何を聞かれるのかと不審そうだったエドガー様の表情が明るくなられました。
「皇妃陛下の取り巻きというか、お遊び仲間の
伯爵夫人のご息女が、ご出産後に気鬱の病にかかられて」
いきなり皇妃陛下のお名前が出て、一瞬何の話をされているのか混乱しました。
「乳母を置いておられず、乳飲み子がいるので
薬は飲めぬ、と悩んでおられたら
ガルテンのお茶をいただいてから、その気鬱が
治ったそうです」
「父が皇家にお茶を献上したと、いうのでしょうか?」
そんな話はお父様から聞いたことも有りませんでした。
事実ならお母様が私に黙っていたとは、思えません。
「そんな大仰なものではなく、お知り合いの伝手で母親の伯爵夫人に渡された物なので、
もしかしたら貴女のお父上は、その事をご存じではないかもしれません」
気鬱の病が治まるガルテンのお茶?
領地の名産品等も学んでおりましたが、心当たりは有りません。
秘密も何も有りませんから
まず妹に替わってお茶会で会った理由ですが」
何を聞かれるのかと不審そうだったエドガー様の表情が明るくなられました。
「皇妃陛下の取り巻きというか、お遊び仲間の
伯爵夫人のご息女が、ご出産後に気鬱の病にかかられて」
いきなり皇妃陛下のお名前が出て、一瞬何の話をされているのか混乱しました。
「乳母を置いておられず、乳飲み子がいるので
薬は飲めぬ、と悩んでおられたら
ガルテンのお茶をいただいてから、その気鬱が
治ったそうです」
「父が皇家にお茶を献上したと、いうのでしょうか?」
そんな話はお父様から聞いたことも有りませんでした。
事実ならお母様が私に黙っていたとは、思えません。
「そんな大仰なものではなく、お知り合いの伝手で母親の伯爵夫人に渡された物なので、
もしかしたら貴女のお父上は、その事をご存じではないかもしれません」
気鬱の病が治まるガルテンのお茶?
領地の名産品等も学んでおりましたが、心当たりは有りません。