真珠の首飾り、あるいは女王の薔薇
三粒目、あるいは三枚目
女王は細やかなひとで、華やかな宝石や飾りを全く持たないわたしを憂い、真珠の首飾りと揃いの真珠の耳飾り、ブローチを贈ってくれた。
首飾りには大ぶりの真珠が六十粒。
揃いの耳飾りも、一粒ずつ同じ色をした大きな真珠がついている。
ブローチは薔薇をかたどっていて、どんな服にも似合うようにと、金であつらえてくださった。
真珠は外国のものを取り寄せ、女王のお気に入りの職人に特別に作らせたのだと聞いた。
貴族女性は普通、さまざまな宝石や飾りを持っていて、いくつか種類がないと恥をかく。
でもわたしの場合は、女王から賜ったものだからという理由で、ひとつずつ持っていれば、相手に失礼にはならない。
公式な場でも私的な宴でも、どこへ行くにもこれらをつけていけばよい。
先立つものに余裕がなく、城でのマナーや機微も分からないわたしが、どんな時間、どんな場面でも使えるように工夫してくださったのが嬉しかった。
いただいてから、必ず毎日身につけている。
首飾りには大ぶりの真珠が六十粒。
揃いの耳飾りも、一粒ずつ同じ色をした大きな真珠がついている。
ブローチは薔薇をかたどっていて、どんな服にも似合うようにと、金であつらえてくださった。
真珠は外国のものを取り寄せ、女王のお気に入りの職人に特別に作らせたのだと聞いた。
貴族女性は普通、さまざまな宝石や飾りを持っていて、いくつか種類がないと恥をかく。
でもわたしの場合は、女王から賜ったものだからという理由で、ひとつずつ持っていれば、相手に失礼にはならない。
公式な場でも私的な宴でも、どこへ行くにもこれらをつけていけばよい。
先立つものに余裕がなく、城でのマナーや機微も分からないわたしが、どんな時間、どんな場面でも使えるように工夫してくださったのが嬉しかった。
いただいてから、必ず毎日身につけている。