星が歌ってくれるなら ~ハープ奏者は愛をつまびく~
あとはもう、音楽の渦に引き込まれる一方だった。
音は澄んでいて、カラオケルームで聞いたときとはまた違っていた。そのうえ、遠い席でもまったく距離を感じさせなかった。
旋律が波のように大きくなったり小さくなったりして届く。低いくぐもったような音も高音の軽い音も心地いい。ときに大胆に、ときに繊細に、優しく耳をくすぐる。音色が全身を包み込むようだ。
最初の数曲はグランドハープでの演奏だった。
両手とともに両足もペダルの操作に使っている。よくこんがらからないな、と詩季は感心した。
曲によってピアノと一緒に演奏したり、小さなハープにしたり、趣向をこらして楽しませてくれた。
燕尾服を着て演奏する絃斗はとても堂々としていて、最初に会ったときの気弱そうな彼とは見違えた。
コンサートの演目が終わり、観客がアンコールを望む拍手をする。詩季もわくわくしながら拍手をした。
一度降りた幕が上がり、中央にマイクを持った絃斗が立っていた。
わーっと観客から声が上がり、期待の拍手が満ちる。
「今日は来てくださってありがとうございます」
一段と観客の声と拍手が大きくなった。
彼の目がまっすぐに自分を見たような気がして、詩季はまたどきっとした。
「今日はみなさんにお知らせがあります」
彼が言い、会場がざわついた。
「もうお気づきの方も多いかと思いますが、エトワ・ド・シエルは僕です」
会場からどよめきが起きた。悲鳴のような声をあげる人もいるし、やっぱり、という声も上がった。
そういえば、部屋で歌っていた彼の声はとても似ていた。
詩季の胸が熱くなる。
自分は彼の歌を生で聞いたのだ。そんな人、なかなかいないだろうに。
「名前をフランス語にしたんですが、安直でしたね。英語よりはばれないかと思ったんですけど」
彼が恥ずかしそうに笑うと、会場からくすくす笑いがもれた。
いつかと同じ笑顔だ、と詩季もくすっと笑った。
「実は僕、ツアー前は自信をなくしていたんです。ですが、好きな人が自信をとりもどさせてくれました」
会場に歓声とどよめきが走る。好きな人って誰、と隣の席の女性が連れの女性に話しかけた。
音は澄んでいて、カラオケルームで聞いたときとはまた違っていた。そのうえ、遠い席でもまったく距離を感じさせなかった。
旋律が波のように大きくなったり小さくなったりして届く。低いくぐもったような音も高音の軽い音も心地いい。ときに大胆に、ときに繊細に、優しく耳をくすぐる。音色が全身を包み込むようだ。
最初の数曲はグランドハープでの演奏だった。
両手とともに両足もペダルの操作に使っている。よくこんがらからないな、と詩季は感心した。
曲によってピアノと一緒に演奏したり、小さなハープにしたり、趣向をこらして楽しませてくれた。
燕尾服を着て演奏する絃斗はとても堂々としていて、最初に会ったときの気弱そうな彼とは見違えた。
コンサートの演目が終わり、観客がアンコールを望む拍手をする。詩季もわくわくしながら拍手をした。
一度降りた幕が上がり、中央にマイクを持った絃斗が立っていた。
わーっと観客から声が上がり、期待の拍手が満ちる。
「今日は来てくださってありがとうございます」
一段と観客の声と拍手が大きくなった。
彼の目がまっすぐに自分を見たような気がして、詩季はまたどきっとした。
「今日はみなさんにお知らせがあります」
彼が言い、会場がざわついた。
「もうお気づきの方も多いかと思いますが、エトワ・ド・シエルは僕です」
会場からどよめきが起きた。悲鳴のような声をあげる人もいるし、やっぱり、という声も上がった。
そういえば、部屋で歌っていた彼の声はとても似ていた。
詩季の胸が熱くなる。
自分は彼の歌を生で聞いたのだ。そんな人、なかなかいないだろうに。
「名前をフランス語にしたんですが、安直でしたね。英語よりはばれないかと思ったんですけど」
彼が恥ずかしそうに笑うと、会場からくすくす笑いがもれた。
いつかと同じ笑顔だ、と詩季もくすっと笑った。
「実は僕、ツアー前は自信をなくしていたんです。ですが、好きな人が自信をとりもどさせてくれました」
会場に歓声とどよめきが走る。好きな人って誰、と隣の席の女性が連れの女性に話しかけた。