魅惑の絶対君主
【How huge that airship is!】
うーん……さっそく一文目からわからない。
air shipはたしか飛行船のことだったはず。
howは……“どうやって”とか、“どのように”とか、いっぱい意味があるよね。
文末にビックリマークがついてるってことは、“how”は感嘆詞かな。
想像で勝手に訳するわけにもいかないので、電子辞書に頼ることにする。
アパートから持ってきたバッグの中を漁る……も、見つからない。
そういえば、精密機器だから最後に入れようと思って机に置きっぱなしだったかも。
少しのあいだ放心した。
こういうとき、スマホがあれば調べられるのに、今はそれも叶わない。
高校合格と同時にお母さんが買ってくれたのに、2ヶ月と経たないうちに、借金取りさんに借金のカタとして取り上げられてしまった。