もう誰にも恋なんてしないと誓った
29 ふたりで話すお時間を◆シンシア
先頭のレイドの案内で、閣下、オースティン様、わたし、フレイザー様の順で、父が待つ応接室へ向かう廊下でのこと。
「ご体調はいかがでしょうか?」
侯爵家のおふたりを秘書設定のフレイザー様と共に玄関ホールで出迎えたわたしは、振り返ったオースティン様に小声で話し掛けられた。
今日は出来るだけ健康状態を悟られないように、目線を合わせないようにするつもりだったのに、最初にそれをご心配してくださるとは思ってもいなかったので、ついオースティン様の目を見てしまった。
皮肉で言われたのではなく、本当に気遣ってくださっているように感じた。
「ご心配をお掛けして申し訳ございませんでした。
少し落ち着いて参りました……」
わたしも小声で返したけれど、結構しっかり目を合わせてしまい、健康なのがバレてしまったのか、と焦ってしまった。
するとオースティン様は「安心致しました」とやはり小さな声で応えられたので、これはもしかしたらハミルトンは、オースティン様から敵認定されていないのかも、とその時初めて感じた。
案の定、応接室のソファに腰を掛けられた閣下が、部屋から退出しないフレイザー様に眉をひそめられた。
その隣に座られたオースティン様は表情には出されていないが、どう思われただろうか。
父はそんなおふたりのご様子に何も気づかない素振りで
「先週領地を見回りしていた際に、少し耳をやられてしまいましてね」と言い出した。
耳をやられた?先週?
そんな話は聞いていないし、一体何を言い出したのかと思えば。
「時々耳鳴りがして、相手の言葉を聞き取りづらいこともしばしばで。
大事な話し合いに、聞き違いがあっては困る、と思いまして。
肩書きは秘書とは言え、この男は遠縁の者です。
全くの他人ではありませんので、この場の話を他言することもありません」
フレイザー様が遠縁の者、だなんて。
全くの他人だ。
耳の件も併せて、デタラメもいいところ。
「それはそれは、お気の毒としか……
お見舞い申し上げます。
伯爵様のご体調が万全ではないのに、この度は愚弟がご迷惑をおかけしてしまいました。
こちらからハミルトンまで、お詫びに伺うべきでした。
誠に申し訳ございません」
閣下が返事を返される前に、オースティン様がお見舞いの言葉をくださった。
これまで何度かおふたりとご一緒したこともあるけれど、このようにオースティン様が閣下より先に口を開かれる事等無かったのに。
オースティン様の発言力が強くなっている?
これはもしかしたら、侯爵家の代替わりが進んでいるということなの?
父がわざとらしく後ろに控えているフレイザー様を見やると、彼は頷いて、父の耳元で何か囁いていた。
これは、聞き取れなかった父にオースティン様の言葉を伝えているということなのね。
実際には何かのアドバイスして貰っているのだと思うけれど。
何度も頷いた父からは何の発言もなく、サザーランドのおふたりに話をさせようとしている。
「ご体調はいかがでしょうか?」
侯爵家のおふたりを秘書設定のフレイザー様と共に玄関ホールで出迎えたわたしは、振り返ったオースティン様に小声で話し掛けられた。
今日は出来るだけ健康状態を悟られないように、目線を合わせないようにするつもりだったのに、最初にそれをご心配してくださるとは思ってもいなかったので、ついオースティン様の目を見てしまった。
皮肉で言われたのではなく、本当に気遣ってくださっているように感じた。
「ご心配をお掛けして申し訳ございませんでした。
少し落ち着いて参りました……」
わたしも小声で返したけれど、結構しっかり目を合わせてしまい、健康なのがバレてしまったのか、と焦ってしまった。
するとオースティン様は「安心致しました」とやはり小さな声で応えられたので、これはもしかしたらハミルトンは、オースティン様から敵認定されていないのかも、とその時初めて感じた。
案の定、応接室のソファに腰を掛けられた閣下が、部屋から退出しないフレイザー様に眉をひそめられた。
その隣に座られたオースティン様は表情には出されていないが、どう思われただろうか。
父はそんなおふたりのご様子に何も気づかない素振りで
「先週領地を見回りしていた際に、少し耳をやられてしまいましてね」と言い出した。
耳をやられた?先週?
そんな話は聞いていないし、一体何を言い出したのかと思えば。
「時々耳鳴りがして、相手の言葉を聞き取りづらいこともしばしばで。
大事な話し合いに、聞き違いがあっては困る、と思いまして。
肩書きは秘書とは言え、この男は遠縁の者です。
全くの他人ではありませんので、この場の話を他言することもありません」
フレイザー様が遠縁の者、だなんて。
全くの他人だ。
耳の件も併せて、デタラメもいいところ。
「それはそれは、お気の毒としか……
お見舞い申し上げます。
伯爵様のご体調が万全ではないのに、この度は愚弟がご迷惑をおかけしてしまいました。
こちらからハミルトンまで、お詫びに伺うべきでした。
誠に申し訳ございません」
閣下が返事を返される前に、オースティン様がお見舞いの言葉をくださった。
これまで何度かおふたりとご一緒したこともあるけれど、このようにオースティン様が閣下より先に口を開かれる事等無かったのに。
オースティン様の発言力が強くなっている?
これはもしかしたら、侯爵家の代替わりが進んでいるということなの?
父がわざとらしく後ろに控えているフレイザー様を見やると、彼は頷いて、父の耳元で何か囁いていた。
これは、聞き取れなかった父にオースティン様の言葉を伝えているということなのね。
実際には何かのアドバイスして貰っているのだと思うけれど。
何度も頷いた父からは何の発言もなく、サザーランドのおふたりに話をさせようとしている。