氷と花

過去と未来 〜 "A day later, he decided to ask you"

 広い客間の窓辺に置かれた(ひじ)置きつきの椅子に腰掛け、ぼんやりと灰色の空を眺めていたマージュは、誰かが近づいてくる靴音で我に返ってあたりを見回した。
 食堂とつながる入り口から、紅茶を乗せた銀のお盆を持ったディクソンが現れる。
 マージュはほっとしてため息を吐いた。

「いつもありがとう、ディクソン。そんなに気を使わなくても、紅茶くらい自分で用意できるからいいのに」
「仰せのままに、ウェンストン夫人。ただ今朝くらいは、あなたもゆっくりした方がいいでしょう」

 ディクソンが『ウェンストン夫人』というくだりを不自然なくらいゆっくりと発音したので、今朝のネイサンの宣言を面白がっているのだと、すぐに分かった。

 慣れた手つきでマージュの横に紅茶のカップを置くディクソンは、執事らしからぬイタズラに満ちた微笑みを浮かべている。

 ディクソンといい、ネイサン本人といい……今朝は戸惑うほど皆の機嫌が良くて、マージュは恥ずかしさにまごついてしまうくらいだった。
 お盆を脇に抱えて姿勢を正したディクソンに、マージュははにかみながら微笑んだ。

「あなたの言った通りになったわね、ディクソン」
「なにがですか、ウェンストン夫人?」
「からかわないで、ディクソン。いつだったか、ネイサンはきっとわたしを大切にしてくれるって、あなたが言ったのよ。あの時は信じられなかったけれど、結局すべてあなたの言葉通りになったわ」

 ディクソンは皺の刻まれた顔を崩して、優しく言った。

「わたしは長年、ネイサン様を見てきましたから」

 紅茶に手を伸ばし、白い湯気と芳しい香りを吸い込んだマージュは、老執事をじっと見つめた。この男はなかなか老獪なところがあるようだ……。自分から主人の秘密を持ち出すような間違いはしない。
 マージュの方から質問するのを待っているのだ。

 ふっと微笑んだマージュは、老執事の願いを叶え、自分の好奇心を満たす決心をした。

「ここに座って。あなたの知っていることを教えて」
 マージュは顎をしゃくって隣の椅子を示した。

「わたしはまだ首になりたくはありませんよ。この年で新しい職場を見つけるのはなかなか難しいんです」
「大丈夫、ネイサンには言わないから。それに、わたしがウェンストン夫人なら、あなたはわたしの言うことをきちんと聞かないといけないはずでしょう?」
「おお、まったくその通りですな」

 ふたりは声を抑えながら笑い、ディクソンはマージュの隣に腰を下ろした。
 加齢によりかすかに濁ったディクソンの青い瞳が、窓の外を向き、遠くに望む巨大な煙突とそこから吐き出される煙を見つめている。外はだいぶ冷え込んでいるようで、ガラスには薄く霜が降りている。

「わたしの思うところ……ネイサン様はずいぶんと昔から、あなたに惹かれていたのですよ。今考えると、そのしるしを沢山思い出すことができます」

 マージュは紅茶のカップをいじる手を止めた。
 窓から視線を戻したディクソンが、マージュを正面からじっと見据えた。どきりとするほど真剣な目だった。

< 70 / 85 >

この作品をシェア

pagetop