地味子の秘密 其の壱 VS黒羽の大妖怪
「Prescription drugs have now become the mainstay of medical care.
A large number of medicines have been developed to treat ―――――――――………………」
ペラペラと読む。
早く保健室に行きたくて、かなり高速読みだった。
「処方薬は今や医療の大黒柱になっている。あらゆる種類の痛みや不快感を治療するために、おびただしい数の薬が開発されてきたが、これらはほとんど例外なく―――――…………」
英文を読んだ後、すぐに訳する。
今日の長文ちょっと難しめかなぁ〜……
そんなことを考えながらスラスラと訳す。
終わった後…………
“早く保健室にっ”
て思っていたから………