恋めぐり
またオウリの歌が店に響く。
そこに聞き覚えのある単語を聞いた。
桜舞い散る世界に忘れた記憶が舞い戻ってくる
ここの国は、言語は日本語ではなくて、英語に近い。
オウリの思考を介しているせいか、言葉で戸惑うこともなかった。
ただ、歌の中のワンフレーズは私たちにとても馴染み深いものだった。
オウリ、あなたは一体何者なのだろう?
私に分かるのは、彼女が常に何か変化を望んでいるということだった。
オウリは誰も分からない、日本の言葉にいつも自分の願いを乗せていた。
忘れられないあの日に少しだけ近づけるように、私は求めるよ
求め、されば叶わん。
望むのは今とは違う未来のかけら
そこに聞き覚えのある単語を聞いた。
桜舞い散る世界に忘れた記憶が舞い戻ってくる
ここの国は、言語は日本語ではなくて、英語に近い。
オウリの思考を介しているせいか、言葉で戸惑うこともなかった。
ただ、歌の中のワンフレーズは私たちにとても馴染み深いものだった。
オウリ、あなたは一体何者なのだろう?
私に分かるのは、彼女が常に何か変化を望んでいるということだった。
オウリは誰も分からない、日本の言葉にいつも自分の願いを乗せていた。
忘れられないあの日に少しだけ近づけるように、私は求めるよ
求め、されば叶わん。
望むのは今とは違う未来のかけら