なんでもアリです
誤変換違い
突然ですが、私英語がとにかく苦手です学生時代、赤点とりまくってましたそんな私がおかした失態・・・紹介します
それは昨日のことでした・・・
朝から社スレのBBSを覗いていると、ゆきのんさんの書き込みが目にとまりました
「朝から、あんな下らないもの見せてごめんね」
なぬ?下らないもの?
下らないものに胸トキメクお年頃←意味わからん
それは急いで見に行かねばいざゆけ〜
どれじゃ〜?
あっこれかな?
題名
『GO HENKAN』
ほぉ〜
旅行の話かな?
ここに、バカはっけーん
私・・・急ぎすぎだいくらなんでも、急ぎすぎだ
『GO HENKAN』
を
『GO HONG KONG』
と勘違い
『H』しか合ってないやん
てっきり、香港に旅行に行ったときに起きたハプニングを書いてあるものと思い、そのまま読み続けました
しかし一向に旅行の話が出てこない・・・
でも面白く、大笑いしながら読み続け・・・
それは昨日のことでした・・・
朝から社スレのBBSを覗いていると、ゆきのんさんの書き込みが目にとまりました
「朝から、あんな下らないもの見せてごめんね」
なぬ?下らないもの?
下らないものに胸トキメクお年頃←意味わからん
それは急いで見に行かねばいざゆけ〜
どれじゃ〜?
あっこれかな?
題名
『GO HENKAN』
ほぉ〜
旅行の話かな?
ここに、バカはっけーん
私・・・急ぎすぎだいくらなんでも、急ぎすぎだ
『GO HENKAN』
を
『GO HONG KONG』
と勘違い
『H』しか合ってないやん
てっきり、香港に旅行に行ったときに起きたハプニングを書いてあるものと思い、そのまま読み続けました
しかし一向に旅行の話が出てこない・・・
でも面白く、大笑いしながら読み続け・・・