六天楼(りくてんろう)の宝珠
三 彼我(ひが)の憂鬱(ゆううつ)
領国内のほぼ全ての工事業を請け負う東の町桐は、碩有達が住まう都『鳳(ほう)』より三十里ほど離れた場所にある。
領主の住まう都は『洛(らく)』といい、名を冠して領民は都を『鳳洛』と呼んだ。
極彩色の甍(いらか)の連なりは洛ならではの繁栄を表して美しい。にも関わらず、さして感銘も受けない様子でぼんやりと眺めながら、公務用の背広姿で後部座席に座った碩有は部下朗世の報告を聞いていた。
「……上納書を見る限り、ここ半年の交易品の取引高は横這い状態です。しかし、私が独自に調査させた関所での貨物通行量は、増加の一途を辿っています。なのにその報告はなされていない。この数字は改ざんされている可能性があります」
広い車内には彼と主の二人きり。運転席は仕切られている為、上部に設けられた小さな窓を通してしか、彼らの会話を聞くことは出来ない。
しかも今は遮断用の内戸を降ろしているから、車内は完全防音となっていた。
内からしか透過しない車窓、外の景色から視線を外そうとしない碩有に構わず、朗世は白皙(はくせき)の色を全く変えることなく報告を続ける。
「町長扶慶(ふけい)殿に上納書の不備を指摘し、理由の説明を求めましたが七日の間音沙汰がございません。彼は先代より町長を勤めておりまして、支持する者は多いと聞いております」
碩有は初めて、顔をほんの少しだけ車内──向かい合って座る部下──に向けた。
「民の支持『だけ』高いとはな」
朗世も頷く。
「町の貧富格差は以前より激しくなっているのにも関わらず、支持は依然高いまま。人心の操作を考慮してもよろしいかと存じます」
領主の住まう都は『洛(らく)』といい、名を冠して領民は都を『鳳洛』と呼んだ。
極彩色の甍(いらか)の連なりは洛ならではの繁栄を表して美しい。にも関わらず、さして感銘も受けない様子でぼんやりと眺めながら、公務用の背広姿で後部座席に座った碩有は部下朗世の報告を聞いていた。
「……上納書を見る限り、ここ半年の交易品の取引高は横這い状態です。しかし、私が独自に調査させた関所での貨物通行量は、増加の一途を辿っています。なのにその報告はなされていない。この数字は改ざんされている可能性があります」
広い車内には彼と主の二人きり。運転席は仕切られている為、上部に設けられた小さな窓を通してしか、彼らの会話を聞くことは出来ない。
しかも今は遮断用の内戸を降ろしているから、車内は完全防音となっていた。
内からしか透過しない車窓、外の景色から視線を外そうとしない碩有に構わず、朗世は白皙(はくせき)の色を全く変えることなく報告を続ける。
「町長扶慶(ふけい)殿に上納書の不備を指摘し、理由の説明を求めましたが七日の間音沙汰がございません。彼は先代より町長を勤めておりまして、支持する者は多いと聞いております」
碩有は初めて、顔をほんの少しだけ車内──向かい合って座る部下──に向けた。
「民の支持『だけ』高いとはな」
朗世も頷く。
「町の貧富格差は以前より激しくなっているのにも関わらず、支持は依然高いまま。人心の操作を考慮してもよろしいかと存じます」