私の彼氏は中国人留学生
「たくさん間違い、アル」
何を書き込んでいるかと思ったら、間違っている箇所の修正をしていた!
そんな......。
「あのー、暁明?
これは勉強のために書いたんじゃなくって、私の気持ちを伝えたくて、その......」
「ウン、だいたいワカッタけど、全部は美月の気持ちワカラナイ。
日本語で書いた原文アリマスカ?」
自分の中国語力の低さが恨めしい!
中国人の暁明に日本語の原文要求されるとか......。
二重の意味で恥ずかしい。
これって、普通に好きって伝えた方が良かったんじゃ。
なんで自分の中国語のレベルもかえりみず、中国語でラブレター書こうなんて思ったんだろ、私。
何を書き込んでいるかと思ったら、間違っている箇所の修正をしていた!
そんな......。
「あのー、暁明?
これは勉強のために書いたんじゃなくって、私の気持ちを伝えたくて、その......」
「ウン、だいたいワカッタけど、全部は美月の気持ちワカラナイ。
日本語で書いた原文アリマスカ?」
自分の中国語力の低さが恨めしい!
中国人の暁明に日本語の原文要求されるとか......。
二重の意味で恥ずかしい。
これって、普通に好きって伝えた方が良かったんじゃ。
なんで自分の中国語のレベルもかえりみず、中国語でラブレター書こうなんて思ったんだろ、私。